Дан. Книга первая. - Страница 103


К оглавлению

103

– То, что нас чуть не завалила поганая ведьма, ты называешь деньгами, которые плывут мне в руки? – Возмутился я. – Я не уверен, что мы одолеем волколаков, и не стал бы на твоем месте, считать деньги за них. Я не пойму к чему ты завел этот разговор Гард. – Посмотрел я в глаза наемника.

– На дорогах, охраняя караваны, я зарабатываю в разы меньше.

– Риск разный. – Усмехнулся я. – В руинах можно заработать еще больше, чем, воюя с ведьмами и волколаками.

– Согласен. – Кивнул мне Гард. – Когда я выезжал из Гордеца. Один серьезный охотник за сокровищами, собирал команду для похода в руины. Предлагал мне пойти с ним.

– А ты? – Заинтересовался я.

– Я отказался. Этот охотник хоть и вынес немало из руин, но потерял двоих из своей команды, а было их четверо. Он честный мужик, отдал семьям погибших по тридцать тысяч. Огромные деньги, но от него ушел его партнер, вместе с которым они вынесли сокровищ на огромную сумму из руин. – Рассказал мне наемник. – Я не против заработать немного золотых, но такой риск не по мне.

– Ты думаешь, что у меня работа легче? – Усмехнулся я, мне не нравился разговор, который завел Гард. – Я не против, если ты сам расправишься с волколаками и заберешь себе всю награду за их головы.

– Да брось ты, Дан! – До Гарда вдруг дошло, что мне не нравится этот разговор. – Я честный наемник, мой отец был наемником, и дед был наемником. Мы чтим "кодекс", просто я хотел тебе предложить себя в напарники. – Вдруг признался Гард. – Что-то мне подсказывает, что надо ближе держатся к таким людям как ты.

– Гард, мне, конечно, приятно твое предложение. – Я серьезно посмотрел на Гарда. – Но я не просто иду в Фиест, а потом к храму Хранителей. Ты не давно женился, у тебя молодая жена. Мне же предстоит долгое путешествие, чем оно окончится неизвестно, я честный человек и не хочу, чтобы твоя жена стала вдовой. Мне нужен напарник, не связанный ни чем и не с кем. Извини.

– Спасибо за честный ответ. – Улыбнулся мне Гард. – Ты прав. Я люблю Наинку и не хотел бы на долго оставлять ее одну. Я приглашаю тебя в Фиесте, остановится у меня. – Продолжил наемник.

– Если мы туда доберемся. – Усмехнулся я.

За день, пока мы ждали старосту скупающего золотой песок в деревне, я не мало поработал. Слил в свой "защитный" амулет утром и вечером всю накопившуюся у меня магическую энергию, ее было не так и много, хотя мой дар, от вливания дара ведьмы увеличился почти в три раза. Мне не стали доступны заклинания второго уровня, до них еще было далеко, но полностью восстановленной магической энергии мне могло хватить на семь заклинаний "молнии". Перекачал из амулета-накопителя в "защитный" амулет магическую энергию и полностью его наполнил.

Второе, что пришлось сделать это сходить к кузнецу. У нас на двоих с Гардом осталось всего пять стрел с серебряными наконечниками. Кузнец согласился и сделал мне форму для отливки наконечников из серебра и сам отлил мне десяток, научив делать это и меня. Форма была маленькой, и я упаковал ее в свой заплечный ранец. Выехали мы только на следующее утро.

Лесную дорогу было сложно назвать "дорогой", она полностью заросла, превратившись в тропинку, местами, заваленную буреломом. Пришлось, слезши с ящеров, идти пешком, обходя завалы, от чего и так низкая скорость движения, снизилась еще.

– Да. – Вздохнул я. – Больше ни кто меня не уговорит срезать дорогу. Вместо полутора суток по тракту, мы уже полтора суток бродим по этим лесам.

– Дан, ты забыл про тысячу пятьсот, заработанную нами в "Средних гнилушках"? – Спросил Гард.

– Деньги, конечно, нам нужны. Просто Гард мне охота сегодня поворчать. – Я повернулся к наемнику. – Что у меня не хорошие предчувствия.

– Дан. – Гард напрягся. – Слева!

Я мгновенно активировал "защитный" амулет и накинул "щит мага" на Гарда и развернулся в указанном направлении.

На нас прыжками мчался огромный волк. Гард крикнул, с другой стороны из леса выскочили еще трое, но поменьше и один средний мчался к нам сзади. Я сразу набросил на волчару ментальную петлю и активировал "молнию". Петля с треском лопнула, а "молния" вообще не оказала на зверя ни какого действия. Среди вспышки заклинания "молния" и мелких голубых искр, рассыпавшихся по сторонам, показалась морда волка. Он оказался устойчив к магии. Это был оборотень, они, как гласила энциклопедия, были устойчивы к магическим воздействиям.

Зверь скачками приближался и был уже в пяти метрах от меня. Из заплечных ножен вылетели мечи, волк сходу прыгнул на меня, раскрыв пасть и сбив с ног. Когти волчары прорезали защиту амулета второго уровня, она развалилась. Я в падении успел рубануть зверя и попробовал откатиться в сторону, но это мне не удалось: волк зацепил меня лапой, нанеся страшную рану на груди, подмял под себя. Над лицом нависла смердящая пасть, волки, как оказалось, не чистят зубы.

Вдруг зверь заорал страшным голосом, и повернул морду, глядя куда-то назад. Этого оказалось достаточно, что бы я вытащил из ножен серебряный кинжал и всадил зверю под лопатку. Зверя стащило с меня. Я вскочил и нанес ему сильный удар мечом. Стало понятно, почему зверь не успел меня сожрать или оторвать от меня кусок мяса: мой гаррид, укусил его за хребет и стащил с меня. Я подскочил к волку и всадил в него меч, пробив ему грудь в области сердца насквозь. Зверь заорал благим матом. Набросил на него ментальные петли и, подняв второй меч с земли, ударил им по шее волчары, нанеся страшную рану, перебив мечом позвоночник.

Мой напарник тоже не дремал, один из троих волков, лежал разрубленный на пополам, а сам он отбивался от наскоков еще двоих. Я кинул в одного свой меч, из правой руки, направив его лезвием вперед. Бросок удался. Меч, пробив грудину, прошил волколака насквозь, он стал заваливаться на бок. Третий замер от неожиданности, наемник всадил в него меч, и с разворота еще раз рубанул по хребту. Я накинул ментальные петли на того, которого атаковал Чери, среднего подскочившего сзади, он уже схватил его за хребет и перекусил оборотня пополам, раздробив ему позвонки на хребте.

103